pokerfied.com
Promoting poker discussions.



Main
Date: 29 Nov 2006 20:13:37
From:
Subject: MI5 Persecution: Buerk and Lewis deny their spying



My Summons against BBC

In March 1997 I issued a Summons against the BBC for Nuisance in my local county court. I claimed injunction against
them continuing their harassment.

Please see the next item for the results of the summons.

423


--
Posted via a free Usenet account from http://www.teranews.com





 
Date: 29 Nov 21:44:04
From: Chris in Texas
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats





On Nov 29 2006 3:06 PM, Raider Fan wrote:

> On Nov 29 2006 2:50 PM, monkeyman wrote:
>
> > > "the clothes the sluts on the O.C. wear."
> > > "Someone elses laundry."
> > > "Salvation Army II, cruise control, (or...this time it's personal)
> > > "420 Fashions (always a good idea to refer to something that kids think is
> > > cool
> > > and most adults don't get)
> > > "Tara Reid might of thrown up on it." (alternate-"Lindsay Lohan snorted
> blow
> > > off
> > > these jeans")
> > > "rodeo in the desert"
> > > "Second hand clothes, i swear we washed them."
> > >
> > >
> > > Hope this helps. 
> > >
> > >
> >
> > well done.  7 attempts at comedy and you missed on each.
>
> I wouldn't give him a donut. 420 was funny and the last one wasn't bad.
> I liked the first one too, but I don't think you can have a store name
> with the word sluts in it. It would be tough to advertise.

tell that to the guys that started Hooters



_______________________________________________________________
Block Lists, Favorites, and more - http://www.recpoker.com


  
Date: 29 Nov 21:51:15
From: my cousin,my gastroentero
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats




On Nov 29 2006 3:43 PM, Chris in Texas wrote:

>
>
>
> On Nov 29 2006 3:06 PM, Raider Fan wrote:
>
> > On Nov 29 2006 2:50 PM, monkeyman wrote:
> >
> > > > "the clothes the sluts on the O.C. wear."
> > > > "Someone elses laundry."
> > > > "Salvation Army II, cruise control, (or...this time it's personal)
> > > > "420 Fashions (always a good idea to refer to something that kids think
> > > > is
> > > > cool
> > > > and most adults don't get)
> > > > "Tara Reid might of thrown up on it." (alternate-"Lindsay Lohan snorted
> > blow
> > > > off
> > > > these jeans")
> > > > "rodeo in the desert"
> > > > "Second hand clothes, i swear we washed them."
> > > >
> > > >
> > > > Hope this helps. 
> > > >
> > > >
> > >
> > > well done.  7 attempts at comedy and you missed on each.
> >
> > I wouldn't give him a donut. 420 was funny and the last one wasn't bad.
> > I liked the first one too, but I don't think you can have a store name
> > with the word sluts in it. It would be tough to advertise.
>
> tell that to the guys that started Hooters


amen, and godbless texas son!  i once had a girlfriend from texas, she had never
been out of the state until that year,ah those were the days, as the chicano's
say,
un que estante!

>
>



_______________________________________________________________
Your Online Poker Community - http://www.recpoker.com


   
Date: 29 Nov 22:10:47
From: Chris in Texas
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats





On Nov 29 2006 3:51 PM, my cousin,my gastroentero wrote:

>
>
> amen, and godbless texas son!  i once had a girlfriend from texas, she had
> never
> been out of the state until that year,ah those were the days, as the chicano's
> say,
> un que estante!

WTF?  You know Portugese chicanos?  Cuz I've never heard that phrase from any of
my friends.

_______________________________________________________________
Watch Lists, Block Lists, Favorites - http://www.recpoker.com


    
Date: 29 Nov 22:29:36
From: my cousin,my gastroentero
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats




On Nov 29 2006 4:10 PM, Chris in Texas wrote:

>
>
>
> On Nov 29 2006 3:51 PM, my cousin,my gastroentero wrote:
>
> >
> >
> > amen, and godbless texas son!  i once had a girlfriend from texas, she had
> > never
> > been out of the state until that year,ah those were the days, as the
> > chicano's
> > say,
> > un que estante!
>
> WTF?  You know Portugese chicanos?  Cuz I've never heard that phrase from any
> of
> my friends.


yea gringo's like you wouldn't know it, it's for authentic mexicans. 


_______________________________________________________________
Watch Lists, Block Lists, Favorites - http://www.recpoker.com


     
Date: 29 Nov 22:50:42
From: Chris in Texas
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats





On Nov 29 2006 4:29 PM, my cousin,my gastroentero wrote:

>
>
> On Nov 29 2006 4:10 PM, Chris in Texas wrote:
>
> >
> >
> >
> > On Nov 29 2006 3:51 PM, my cousin,my gastroentero wrote:
> >
> > >
> > >
> > > amen, and godbless texas son!  i once had a girlfriend from texas, she had
> > > never
> > > been out of the state until that year,ah those were the days, as the
> > > chicano's
> > > say,
> > > un que estante!
> >
> > WTF?  You know Portugese chicanos?  Cuz I've never heard that phrase from
> > any
> > of
> > my friends.
>
>
> yea gringo's like you wouldn't know it, it's for authentic mexicans. 

nice troll, sir.  I've just asked 5 of my co-workers, all of Mexican descent (3
actually born in Mexico and immigrated), and none say that phrase, as written,
makes any sense.  The closest they say is "estante" refers to some type of
wooden shelf.  By saying "un que", although incorrect, it appears you're trying
to say "What a ____", but "What a Shelf" doesn't make sense. 

Ahh, but I've now figured it out.  You're trying to literally translate "What a
rack!" into Spanish, probably using MS Word translator. 

Doesn't that work that way, translating phrases word by word usually ends up
sounding like gibberish (or Portugese).

Just say, "Ay, mamacita que chiches tan hermosas".

Thus ends today's lesson of Spanish for Grinos, brought to you by your friendly
neighborhood Western Union outlet.

Chris



 

_______________________________________________________________
Watch Lists, Block Lists, Favorites - http://www.recpoker.com


      
Date: 29 Nov 22:56:08
From: my cousin,my gastroentero
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats




On Nov 29 2006 4:50 PM, Chris in Texas wrote:

>
>
>
> On Nov 29 2006 4:29 PM, my cousin,my gastroentero wrote:
>
> >
> >
> > On Nov 29 2006 4:10 PM, Chris in Texas wrote:
> >
> > >
> > >
> > >
> > > On Nov 29 2006 3:51 PM, my cousin,my gastroentero wrote:
> > >
> > > >
> > > >
> > > > amen, and godbless texas son!  i once had a girlfriend from texas, she
> > > > had
> > > > never
> > > > been out of the state until that year,ah those were the days, as the
> > > > chicano's
> > > > say,
> > > > un que estante!
> > >
> > > WTF?  You know Portugese chicanos?  Cuz I've never heard that phrase from
> > > any
> > > of
> > > my friends.
> >
> >
> > yea gringo's like you wouldn't know it, it's for authentic mexicans. 
>
> nice troll, sir.  I've just asked 5 of my co-workers, all of Mexican descent
> (3
> actually born in Mexico and immigrated), and none say that phrase, as written,
> makes any sense.  The closest they say is "estante" refers to some type of
> wooden shelf.  By saying "un que", although incorrect, it appears you're
> trying
> to say "What a ____", but "What a Shelf" doesn't make sense. 
>
> Ahh, but I've now figured it out.  You're trying to literally translate "What
> a
> rack!" into Spanish, probably using MS Word translator. 
>
> Doesn't that work that way, translating phrases word by word usually ends up
> sounding like gibberish (or Portugese).
>
> Just say, "Ay, mamacita que chiches tan hermosas".
>
> Thus ends today's lesson of Spanish for Grinos, brought to you by your
> friendly
> neighborhood Western Union outlet.
>
> Chris
>
>
>
what's a grino?  considering you've spent somewhere around ten to fifteen
minutes discussing this with co workers, then yea, nice troll indeed.



_______________________________________________________________
Posted using RecPoker.com v2.2 - http://www.recpoker.com


       
Date: 29 Nov 23:45:28
From: Chris in Texas
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats





On Nov 29 2006 4:56 PM, my cousin,my gastroentero wrote:

>
>
> On Nov 29 2006 4:50 PM, Chris in Texas wrote:
>
> >
> >
> >
> > On Nov 29 2006 4:29 PM, my cousin,my gastroentero wrote:
> >
> > >
> > >
> > > On Nov 29 2006 4:10 PM, Chris in Texas wrote:
> > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > On Nov 29 2006 3:51 PM, my cousin,my gastroentero wrote:
> > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > > amen, and godbless texas son!  i once had a girlfriend from texas, she
> > > > > had
> > > > > never
> > > > > been out of the state until that year,ah those were the days, as the
> > > > > chicano's
> > > > > say,
> > > > > un que estante!
> > > >
> > > > WTF?  You know Portugese chicanos?  Cuz I've never heard that phrase
> > > > from
> > > > any
> > > > of
> > > > my friends.
> > >
> > >
> > > yea gringo's like you wouldn't know it, it's for authentic mexicans. 
> >
> > nice troll, sir.  I've just asked 5 of my co-workers, all of Mexican descent
> > (3
> > actually born in Mexico and immigrated), and none say that phrase, as
> > written,
> > makes any sense.  The closest they say is "estante" refers to some type of
> > wooden shelf.  By saying "un que", although incorrect, it appears you're
> > trying
> > to say "What a ____", but "What a Shelf" doesn't make sense. 
> >
> > Ahh, but I've now figured it out.  You're trying to literally translate
> > "What
> > a
> > rack!" into Spanish, probably using MS Word translator. 
> >
> > Doesn't that work that way, translating phrases word by word usually ends up
> > sounding like gibberish (or Portugese).
> >
> > Just say, "Ay, mamacita que chiches tan hermosas".
> >
> > Thus ends today's lesson of Spanish for Grinos, brought to you by your
> > friendly
> > neighborhood Western Union outlet.
> >
> > Chris
> >
> >
> >
> what's a grino?  considering you've spent somewhere around ten to fifteen
> minutes discussing this with co workers, then yea, nice troll indeed.
>

Well, didn't take nearly that long, plus your "authentic mexican" line got my
curiosity going.  Still, nice effort on the "What a rack!" line.



_______________________________________________________________
The Largest Online Poker Community - http://www.recpoker.com


 
Date: 29 Nov 21:13:22
From: monkeyman
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats





On Nov 29 2006 1:06 PM, Raider Fan wrote:

> On Nov 29 2006 2:50 PM, monkeyman wrote:
>
> > > "the clothes the sluts on the O.C. wear."
> > > "Someone elses laundry."
> > > "Salvation Army II, cruise control, (or...this time it's personal)
> > > "420 Fashions (always a good idea to refer to something that kids think is
> > > cool
> > > and most adults don't get)
> > > "Tara Reid might of thrown up on it." (alternate-"Lindsay Lohan snorted
> blow
> > > off
> > > these jeans")
> > > "rodeo in the desert"
> > > "Second hand clothes, i swear we washed them."
> > >
> > >
> > > Hope this helps. 
> > >
> > >
> >
> > well done.  7 attempts at comedy and you missed on each.
>
> I wouldn't give him a donut. 420 was funny and the last one wasn't bad.
> I liked the first one too, but I don't think you can have a store name
> with the word sluts in it. It would be tough to advertise.

the 420 one might have been over my head.


_______________________________________________________________
Posted using RecPoker.com v2.2 - http://www.recpoker.com


 
Date: 29 Nov 21:11:11
From: my cousin,my gastroentero
Subject: Re: OVER/UNDER on whether this thread beats




On Nov 29 2006 3:06 PM, Raider Fan wrote:

> On Nov 29 2006 2:50 PM, monkeyman wrote:
>
> > > "the clothes the sluts on the O.C. wear."
> > > "Someone elses laundry."
> > > "Salvation Army II, cruise control, (or...this time it's personal)
> > > "420 Fashions (always a good idea to refer to something that kids think is
> > > cool
> > > and most adults don't get)
> > > "Tara Reid might of thrown up on it." (alternate-"Lindsay Lohan snorted
> blow
> > > off
> > > these jeans")
> > > "rodeo in the desert"
> > > "Second hand clothes, i swear we washed them."
> > >
> > >
> > > Hope this helps. 
> > >
> > >
> >
> > well done.  7 attempts at comedy and you missed on each.
>
> I wouldn't give him a donut. 420 was funny and the last one wasn't bad.
> I liked the first one too, but I don't think you can have a store name
> with the word sluts in it. It would be tough to advertise.



thank you sir, the critics can really get a guy down, it's nice to have some
positive reinforcement, even if it is from a raiders fan. 



_______________________________________________________________
New Feature: Mark All As Read! - http://www.recpoker.com